Какой ученый впервые расшифровал клинопись. Шумерская клинопись

ЦАРЬ, СЫН ЦАРЯ. РАСШИФРОВКА КЛИНОПИСИ

Итальянский путешественник Пьетро делла Балле попал на Ближний Восток более трехсот лет назад и написал о тех местах одну из первых достоверных и научных книг. В книге он, в частности, привел изображения странной надписи, виденной им в Персии. На глиняной табличке было изображено что-то вроде гвоздиков или клинышков. Эта надпись не имела ничего общего с известными к тому времени алфавитами.

Со временем клинописные тексты стали попадать в Европу все чаще, и уже можно было догадаться, что особенность этого письма вызывалась характеристиками материала, на котором писали, – мягкой глины. Из глины лепили табличку, потом заостренной палочкой делали надпись, нажимая вначале и затем постепенно вытаскивая палочку. В Двуречье, то есть в громадной долине, образованной двумя реками – Тигром и Евфратом, лесов издавна не было. Пустыня подступала к полям, которые могли напоить воды рек. Не было там и папируса – тростника, из которого делали первобытную бумагу египтяне. Но когда культура народов, населявших те края, выросла настолько, что без письменности было уже не обойтись, местные жители придумали использовать вместо бумаги или бересты глину, глиняные таблички. И стали их обжигать, чтобы они становились как каменные и долго хранились.

Глина – материал дешевый, палочка для письма и того дешевле. И от этого письменность в странах Двуречья была распространена куда шире, чем в Египте или у древних майя. Писали не только жрецы, но и служащие складов, дипломаты, поэты – именно в Двуречье появились первые литературные произведения, в том числе и «Песнь о Гильгамеше».

Клинопись существовала во всех странах Ближнего Востока. Из шумерских царств она распространилась в Ассирию, Персию и Вавилон. То есть многие столетия на территории большей, чем Европа, люди писали клинописью. И если бы глиняные книги не были такими тяжелыми, наверное, писали бы так и сегодня.

Больше всего глиняных табличек нашли в руинах Персеполя, столицы Древней Персии, погибшей в пожаре, когда ее захватил Александр Македонский. Греческие историки рассказывают, что пожар начался во время грандиозного пира, который Александр устроил по поводу победы над персами. Говорят, что афинская танцовщица Таис кинула горящий факел между деревянных колонн дворца, а пьяный Александр и его военачальники последовали ее примеру.

Архив дворца, переписка персидских царей со своими сатрапами и соседями, был погребен под развалинами. А так как пожар глиняным табличкам не так страшен, как бумажным книгам, то многие тысячи табличек были выкопаны археологами и попали в Европу.

А затем науке повезло. Потому что «гений одной ночи» Георг Гротефенд смог найти к ним ключ.

Сейчас я постараюсь объяснить, почему я назвал Гротефенда таким странным именем.

Гротефенд родился в 1775 году и служил учителем в гимназии. В возрасте двадцати семи лет он поспорил с друзьями, что сможет расшифровать клинопись. Надо сказать, что до этого он ничего о клинописи не знал – видел лишь несколько плохих копий с персидских табличек. Но когда услышал, что разгадать их нельзя, возмутился и решил попробовать свои силы.

А уже в следующем году он сделал доклад в Академии наук «К вопросу об объяснении персепольской клинописи».

И этот доклад до сих пор все считают гениальным трудом, раскрытием тайны, которая не давалась никому другому.

Гротефенд выиграл пари и после этого еще много лет учительствовал, написал множество разных статей и книг, но ни одна из них не представляет интереса. Он прожил долгую жизнь и ушел на пенсию с должности директора лицея.

Гротефенд остался в числе гениев человечества, хотя гением он был всего несколько недель, которые потратил на расшифровку клинописи.

Конечно, не следует думать, что Гротефенд был неучем. Он замечательно знал и любил древнегреческую литературу – а ведь именно из нее можно узнать больше всего об истории Древней Персии.

Гротефенд знал и то, что в 540 году до нашей эры персидский царь Кир разбил вавилонское войско и создал великую Персидскую державу. В боях с соседями, в вечной вражде с Грецией эта держава господствовала на Востоке вплоть до походов Александра Македонского, который ее и разгромил.

Положение Гротефенда, принявшегося за расшифровку клинописи, было хуже, чем у Шампольона, сумевшего разгадать смысл египетских иероглифов. У француза был Розеттский камень – плита, где один и тот же текст был написан не только иероглифами, но и на древнегреческом языке.

Эту проблему он решил, изучив направления острых концов клинышков, и открыл вот что: «Таблички необходимо держать таким образом, чтобы острия вертикальных клиньев были направлены книзу, а горизонтальных – вправо».

Это еще не было расшифровкой, но стало важным шагом к ней.

Затем Гротефенд предположил, что клинописные надписи чаще всего говорят о царях и их делах. Значит, должны быть одинаковые для всех табличек правила – как называть царя. И Гротефенд сделал еще один умный шаг. Он попросил прислать ему надписи с современных царских могил в Персии.

А на царских могилах было написано: «(Имя) великий царь, царь царей, сын великого царя (имя), царя царей...»

Раз так принято писать в Персии сегодня, то почему бы не предположить, что такой титул царей очень древний и что две или три тысячи лет назад писался на табличках точно так же?

Допустим, что каждый клинописный знак обозначает букву, предположил Гротефенд, и тогда надпись на табличке может значить то же, что и надпись на современной могиле. Значит, первое слово – это имя царя, а косой клин, который стоит после него, – это просто знак промежутка между словами. А вот следующее после «разделителя» слово должно означать «царь». И это слово должно повторяться дважды. Такие пары одинаковых слов должны встречаться постоянно. Если удастся отыскать подобные таблички (а Гротефенд вскоре нашел их немало), то считай – ты сделал самый главный шаг к открытию тайны клинописи.

Множество табличек просмотрел Гротефенд и понял, что на них второе и третье слова были одинаковыми, то есть они означали титул царя. Однако первое слово повторялось только на половине табличек. На второй половине было другое слово.

Но между табличками этих двух типов он обнаружил еще одно различие.

На первых было написано так: неизвестное слово (назовем его X) – царь царей, сын – неизвестное слово (назовем его Y) – царя царей.

Второй вариант был таков: Y, царь царей, сын Z.

А теперь скажите мне, как, глядя на эти два типа надписей, Гротефенд их прочитал?

В чем разница между ними?

Гротефенд сказал себе: речь идет о сыне, отце и деде. Но кто они по порядку?

А что, если предположить, что отсутствие титула «царь царей» после имени Z, означало, что этот человек и не был царем? Он мог основать династию и умереть вельможей, полководцем – но не царем.

А сын его стал царем.

И внук стал царем.

Гротефенд принялся изучать персидские династии и вскоре убедился, что внуком был Ксеркс, сыном – Дарий, а отцом Гистапс, который царем не был.

Итак, Гротефенд, прочитав имена трех царей и зная, как перевести слова «царь», «сын» и «отец», получил в свое распоряжение довольно много клинописных букв. И дальше прочесть клинопись Древней Персии не составило для него труда.

Гротефенд в двадцать семь лет выиграл небольшое пари, а о своем открытии он написал только маленькую заметку и даже не посмел прочесть ее перед учеными славного города Геттингена. Зато ее благосклонно прочел один из настоящих ученых мужей. Тот же профессор, который зачитал доклад об открытии молодого учителя, отдал его в местную газету.

И никто не обратил внимания на подвиг великого ученого!

Да и сам он стеснялся говорить о своем открытии.

Самое удивительное то, что ученые всего мира попросту не обратили внимания на работу Гротефенда и продолжали беспомощно и бессмысленно расшифровывать клинопись.

Лишь через тринадцать лет один из геттингенских профессоров попросил Гротефенда сделать более подробный отчет о своем открытии и включил его в книгу «Мысли о политике, путях сообщения и коммерции основных народов древнего мира».

Только тогда известие об открытии немецкого учителя добралось до глаз ученых всего мира и постепенно получило признание.

Хотя Гротефенд к этому и не стремился.

Из книги Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей [Без приложений] автора Продолжатель Феофана

Книга V. Историческое повествование о жизни и деяниях славного царя Василия, которое трудолюбиво составил из разных рассказов внук его Константин, царь в Бозе ромеев 1. Давно уже испытывал я желание и стремление всепомнящими и бессмертными устами истории вселить в умы

Из книги Великая смута. Конец Империи автора

2. Царь Борис Федорович? сын царя Федора Ивановича В 1591 году, в правление царя Федора Ивановича, крымский хан Гази-Гирей прислал в Москву на имя Бориса Федоровича «Годунова» письмо. Оно сохранилось до нашего времени и приведено в книге . Это письмо названо там «Письмом

Из книги Начало Ордынской Руси. После Христа.Троянская война. Основание Рима. автора Носовский Глеб Владимирович

6.2. Император Исаак в Царь-Граде и Эсак, ясновидящий сын Царя Приама в Трое В Царь-Граде, в эпоху Крестовых походов XII–XIII веков, находится царь ИСААК Ангел. Сначала он - царь, потом лишён власти, но всё равно живёт в столице и оказывает влияние на дела государства.В Трое,

Из книги Книга 1. Новая хронология Руси [Русские летописи. «Монголо-татарское» завоевание. Куликовская битва. Иван Грозный. Разин. Пугачев. Разгром Тобольска и автора Носовский Глеб Владимирович

2.1. Царь Борис Федорович, по-видимому, сын царя Федора Ивановича В 1591 году, в правление царя Федора Ивановича, крымский хан Гази Гирей (русское имя Казак Герой?) прислал в Москву на имя Бориса Федоровича «Годунова» письмо. Оно сохранилось до нашего времени, приведено в книге

Из книги Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима автора Носовский Глеб Владимирович

Царь Борис Федорович - сын царя Федора Ивановича? В 1591 году, в правление царя Федора Ивановича, крымский хан Гази Гирей прислал в Москву на имя Бориса Федоровича («Годунова») письмо. Оно сохранилось до нашего времени. Оно приведено в книге и названо там «Письмом

Из книги Основание Рима. Начало Ордынской Руси. После Христа. Троянская война автора Носовский Глеб Владимирович

6.2. Император Исаак в Царь-Граде и Эсак, ясновидящий сын царя Приама, в Трое В Царь-Граде, в эпоху Крестовых Походов XII–XIII веков, находится царь ИСААК Ангел. Сначала он - царь, потом лишен власти, но все равно живет в столице и оказывает влияние на дела государства.В Трое,

Из книги История борделей с древнейших времен автора Кинси Зигмунд

Из книги Введение в Новую Хронологию. Какой сейчас век? автора Носовский Глеб Владимирович

7.5. «Вторичное венчание царя Ивана» и царь Симеон В 1575 году на престоле неожиданно оказывается царь Симеон, а в 1576 году происходит «вторичное» пышное венчание «царя Ивана». Наша гипотеза такова. После гражданской войны 1571–1572 годов к власти пришел Симеон (хан) - возможно

Из книги Изгнание царей автора Носовский Глеб Владимирович

1.1. Царь Борис Федорович - сын царя Федора Ивановича В 1591 году, в правление царя Федора Ивановича, крымский хан Гази Гирей прислал в Москву на имя Бориса Федоровича «Годунова» письмо. Письмо это сохранилось до нашего времени и приведено в книге .Оно названо там «Письмом

Из книги Изгнание царей автора Носовский Глеб Владимирович

1.2. Наша мысль, что царь Борис Федорович «Годунов» был сыном своего предшественника, царя Федора Ивановича, подтверждается документами Выше мы привели документ, свидетельствующий о том, что царь Борис Федорович «Годунов» был, скорее всего, сыном и законным наследником

Из книги Завоевание Америки Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами «древних» греков автора Носовский Глеб Владимирович

Глава 5 Персидско-египетский царь Камбис - это отражение царя-хана Ивана Грозного из XVI века 1. Из уже обнаруженных нами отождествлений вытекает, что теперь Геродот должен перейти к описанию эпохи Реформации Мы последовательно движемся по фундаментальной «Истории»

автора Гуляев Валерий Иванович

Разгадка секретов клинописи Между тем в библиотеках, университетах и музеях Европы другие ученые были заняты необычайно сложной задачей по дешифровке древних клинописных документов, добытых в ходе предшествующих раскопок. Эта интеллектуальная эпопея длилась около ста

Из книги Шумер. Вавилон. Ассирия: 5000 лет истории автора Гуляев Валерий Иванович

Рождение клинописи Именно с урукским временем связано и еще одно, возможно, самое важное и эпохальное изобретение – создание клинописи. К концу периода в архаических храмах комплекса Э-Анна в Уруке появляются первые глиняные таблички с пиктографической письменностью.

Из книги Тайны Хеттов автора Замаровский Войтех

Вторичная дешифровка клинописи Генри Кресвик Роулинсон (1810–1895) был прямой противоположностью Гротефенду, еще в большей степени, чем Гротефенд - Шампольону. Лишь метод, при помощи которого он расшифровал персидские клинописные надписи, а посредством них и другие

Из книги Крещение Руси [Язычество и христианство. Крещение Империи. Константин Великий – Дмитрий Донской. Куликовская битва в Библии. Сергий Радонежский – изоб автора Носовский Глеб Владимирович

5. ВТОРАЯ ПОЛОВИНА БИБЛЕЙСКОЙ БИОГРАФИИ ЦАРЯ ДАВИДА ОПИСЫВАЕТ УЖЕ ПРАВЛЕНИЯ ОРДЫНСКИХ И ОСМАНСКИХ=АТАМАНСКИХ ЦАРЕЙ XV ВЕКА, ВЕРОЯТНО, В ОСНОВНОМ, В ЦАРЬ-ГРАДЕ 5.1. ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТИНА Первая половина биографии Давида, содержащаяся в книге 1 Царств, описывает, как мы

Из книги Памятное. Книга 1. Новые горизонты автора Громыко Андрей Андреевич

О пирамидах, клинописи и выдающемся профессоре Не знаю, как других, но меня каждый раз, когда я бывал в Египте, удивляло то, какой огромный пласт истории поднимают тысячелетние пирамиды. Много, очень много донесли они до наших дней информации о древней цивилизации этой

Немецкий филолог, первый в современной истории расшифровал древнеперсидскую клинопись.

В 1802 году Георг Гротефенд «на спор» расшифровал первую древнюю надпись за нескорлько недель.

«Клинопись существовала во всех странах Ближнего Востока. Из шумерских царств она распространилась в Ассирию, Персию и Вавилон. То есть многие столетия на территории большей, чем Европа, люди писали клинописью. И если бы глиняные книги не были такими тяжёлыми, наверное, писали бы так и сегодня.

Больше всего глиняных табличек нашли в руинах Персеполя, столицы Древней Персии, погибшей в пожаре, когда её захватил . Греческие историки рассказывают, что пожар начался во время грандиозного пира, который устроил по поводу победы над персами. Говорят, что афинская танцовщица Таис кинула горящий факел между деревянных колонн дворца, а пьяный и его военачальники последовали её примеру. Архив дворца, переписка персидских царей со своими сатрапами и соседями, был погребён под развалинами. А так как пожар глиняным табличкам не так страшен, как бумажным книгам, то многие тысячи табличек были выкопаны археологами и попали в Европу.

А затем науке повезло. Потому что «гений одной ночи» Георг Гротефенд смог найти к ним ключ.

Сейчас я постараюсь объяснить, почему я назвал Гротефенда таким странным именем.

Гротефенд родился в 1775 году и служил учителем в гимназии. В возрасте двадцати семи лет он поспорил с друзьями, что сможет расшифровать клинопись. Надо сказать, что до этого он ничего о клинописи не знал - видел лишь несколько плохих копий с персидских табличек. Но когда услышал, что разгадать их нельзя, возмутился и решил попробовать свои силы.

А уже в следующем году он сделал доклад в Академии наук «К вопросу об объяснении персепольской клинописи».

И этот доклад до сих пор все считают гениальным трудом, раскрытием тайны, которая не давалась никому другому.

Гротефенд выиграл пари и после этого ещё много лет учительствовал, написал множество разных статей и книг, но ни одна из них не представляет интереса. Он прожил долгую жизнь и ушёл на пенсию с должности директора лицея.

Гротефенд остался в числе гениев человечества, хотя гением он был всего несколько недель, которые потратил на расшифровку клинописи.

Конечно, не следует думать, что Гротефенд был неучем. Он замечательно знал и любил древнегреческую литературу - а ведь именно из неё можно узнать больше всего об истории Древней Персии.

Гротефенд знал и то, что в 540 году до нашей эры персидский царь Кир разбил вавилонское войско и создал великую Персидскую державу. В боях с соседями, в вечной вражде с Грецией эта держава господствовала на Востоке вплоть до походов , который её и разгромил.

Положение Гротефенда , принявшегося за расшифровку клинописи, было хуже, чем у , сумевшего разгадать смысл египетских иероглифов. У француза был Розеттский камень - плита, где один и тот же текст был написан не только иероглифами, но и на древнегреческом языке.

Гротефенд даже не знал, как читать знаки клинописи - справа налево или наоборот, а может быть, сверху вниз.

Эту проблему он решил, изучив направления острых концов клинышков, и открыл вот что: «Таблички необходимо держать таким образом, чтобы острия вертикальных клиньев были направлены книзу, а горизонтальных - вправо». То есть таблички следует читать так, как мы читаем книгу. Слева направо.

Это ещё не было расшифровкой, но стало важным шагом к ней. Затем Гротефенд предположил, что клинописные надписи чаще всего говорят о царях и их делах. Значит, должны быть одинаковые для всех табличек правила - как называть царя. И Гротефенд сделал ещё один умный шаг. Он попросил прислать ему надписи с современных царских могил в Персии.

А на царских могилах было написано: «(Имя) великий царь, царь царей, сын великого царя (имя), царя царей...». Раз так принято писать в Персии сегодня, то почему бы не предположить, что такой титул царей очень древний и что две или три тысячи лет назад писался на табличках точно так же.

Допустим, что каждый клинописный знак обозначает букву, предположил Гротефенд , и тогда надпись на табличке может значить то же, что и надпись на современной могиле. Значит, первое слово - это имя царя, а косой клин, который стоит после него, - это просто знак промежутка между словами. А вот следующее после «разделителя» слово должно означать «царь». И это слово должно повторяться дважды. Такие пары одинаковых слов должны встречаться постоянно. Если удастся отыскать подобные таблички (а Гротефенд вскоре нашёл их немало), то считай - ты сделал самый главный шаг к открытию тайны клинописи.

Множество табличек просмотрел Гротефенд и понял, что на них второе и третье слова были одинаковыми, то есть они означали титул царя. Однако первое слово повторялось только на половине табличек. На второй половине было другое слово.

Но между табличками этих двух типов он обнаружил ещё одно различие.

На первых было написано так: неизвестное слово (назовем его X) - царь царей, сын - неизвестное слово (назовем его Y) - царя царей.

Второй вариант был таков: Y, царь царей, сын Z.

А теперь скажите мне, как, глядя на эти два типа надписей, Гротефенд их прочитал?

В чём разница между ними?

Гротефенд сказал себе: речь идёт о сыне, отце и деде.

Но кто они по порядку?

А что, если предположить, что отсутствие титула «царь царей» после имени Z означало, что этот человек и не был царём. Он мог основать династию и умереть вельможей, полководцем - но не царём.

А сын его стал царём.

И внук стал царём.

Георга Гротефенда относят к числу «гениев одной ночи». В молодости на спор он совершил невероятное открытие - расшифровал вавилонскую клинопись. И после этого снова стал школьным учителем.

Гротефенд принялся изучать персидские династии и вскоре убедился, что внуком был Ксеркс, сыном Дарий , а отцом Гистапс, который царем не был. Итак, Гротефенд, прочитав имена трёх царей и зная, как перевести слова «царь», «сын» и «отец», получил в своё распоряжение довольно много клинописных букв.

Гротефенд в двадцать семь лет выиграл небольшое пари, а о своем открытии он написал только маленькую заметку и даже не посмел прочесть её перед учёными славного города Гёттингена.

Зато её благосклонно прочел один из настоящих учёных мужей. Тот же профессор, который зачитал доклад об открытии молодого учителя, отдал его в местную газету. И никто не обратил внимания на подвиг великого учёного! Да и сам он стеснялся говорить о своём открытии. Самое удивительное то, что учёные всего мира попросту не обратили внимания на работу Гротефенда и продолжали беспомощно и бессмысленно расшифровывать клинопись.

Лишь через тринадцать лет один из геттингенских профессоров попросил Гротефенда сделать более подробный отчёт о своём открытии и включил его в книгу «Мысли о политике, путях сообщения и коммерции основных народов древнего мира».

Только тогда известие об открытии немецкого учителя добралось до глаз учёных всего мира и постепенно получило признание. Хотя Гротефенд к этому и не стремился».

, Тайны истории, М., «Дрофа-плюс», 2007 г., с. 33-36.

Тип : силлабо-идеографическая

Языковая семья : не установлена

Локализация : Северная Месопотамия

Время распространения :3300 г. до н. э. - 100 г. н. э.

Родиной же всего человечества шумеры называли остров Дильмуи, отождествляемый с современным Бахрейном в Персидском заливе.

Наиболее ранняя представлена на текстах, найденных в шумерских городах Урук и Джемдет-Насра, датированных 3300 г. до н.

Шумерский язык до сих пор продолжает оставаться для нас загадкой, поскольку и сейчас не удалось установить его родство ни с одной из известных языковых семей. Археологические материалы позволяют предположить, что шумеры создали Убайдскую культуру на юге Двуречья конца V - начала IV тысячелетия до н. э. Благодаря возникновению иероглифической письменности шумеры оставили множество памятников своей культуры, запечатлев их на глиняных табличках.

Сама клинопись была письмом силлабическим, состоящим из нескольких сот знаков, из которых наиболее употребительными были около 300; в их число входили более 50 идеограмм, около 100 знаков для простых слогов и 130 для сложных; были знаки для цифр по шестидесятичной и десятичной системам.

Шумерская письменность развивалась на протяжении 2200 лет

Большинство знаков имеют по два и несколько чтений (полифонизм), так как нередко рядом с шумерским они приобретали и семитическое значение. Порой они изображали смежные понятия (например, «солнце» - bar и «светить» - lah).

Само изобретение шумерской письменности было, несомненно, одним из крупнейших и наиболее значительных достижений шумерской цивилизации. Шумерское письмо, прошедшее путь от иероглифических, образных знаков-символов до знаков, которыми стали записывать простейшие слоги, оказалось чрезвычайно прогрессивной системой. Ее заимствовали и использовали многие народы, говорившие на иных языках.

На рубеже IV-III тысячелетий до н. э. мы имеем бесспорные доказательства того, что население - Нижней Месопотамии было шумерским. Широко известная история о Великом потопе впервые встречается именно в шумерских историко-мифологических текстах.

Хотя шумерская письменность была изобретена исключительно для хозяйственных нужд, первые письменные литературные памятники появились у шумеров очень рано: среди записей, датируемых XXVI в. до н. э., уже есть образцы жанров народной мудрости, культовые тексты и гимны.

Благодаря этому обстоятельству культурное влияние шумеров на Древнем Ближнем Востоке было огромным и на многие столетия пережило их собственную цивилизацию.

Впоследствии письменность утрачивает рисуночный характер и трансформируется в клинопись.

Клинописью в Месопотамии пользовались почти три тысячи лет. Однако потом она была забыта. Десятки веков клинопись хранила свою тайну, пока в 1835 году необычайно энергичный англичанин Генри Роулинсон - английский офицер и любитель древностей - не расшифровал ее. Однажды ему сообщили, что на отвесной скале в Бехистуне (близ города Хамадан в Иране) сохранилась надпись. Это оказалась одна и та лее надпись, выполненная на трех древних языках, в том числе и на древнеперсидском. Роулинсон сначала прочитал надпись на этом известном ему языке, а потом сумел разобраться и в другой надписи, определив и расшифровав более 200 знаков клинописи.

В математике шумеры умели считать десятками. Но особо почитали числа 12 (дюжина) и 60 (пять дюжин). Мы до сих пор пользуемся наследием шумеров, когда делим час на 60 минут, минуту - на 60 секунд, год - на 12 месяцев, а окружность - на 360 градусов.

На рисунке вы видите, как за 500 лет иероглифические изображения числительных превратились в клинописные.

Видоизменение числительных шумерского языка из иероглифов в клинопись

, хурритский , аккадский или ассиро-вавилонский , эблаитский , ханаанский , угаритский , урартский , хеттский , древнеперсидский и т. д.

Кли́нопись - наиболее ранняя из известных систем письма. Форму письма во многом определил писчий материал - глиняная табличка , на которой, пока глина ещё мягкая, деревянной палочкой для письма или заострённым тростником выдавливали знаки; отсюда и «клинообразные» штрихи.

Большая часть клинописных систем письма восходят к шумерскому (через аккадскую). В позднем бронзовом веке и в эпоху античности существовали системы письма, внешне похожие на аккадскую клинопись, но иного происхождения (угаритское письмо , кипро-минойское письмо , персидская клинопись).

История

Междуречье

Таблички из Киша (3500 г. до н.э.)

Древнейшим памятником шумерского письма является табличка из Киша (около 3500 г. до н. э.). За ней по времени следуют документы, найденные на раскопках древнего города Урук , относящиеся к 3300 году до н. э. Появление письменности совпадает по времени с развитием городов и сопутствующей этому полной перестройкой общества. В то же время в Древней Месопотамии появляется колесо и знание о плавке меди .

При этом не существовало абстрактного понятия «универсальной единицы измерения». Каждый символ существовал только в связи со своим качественно-количественным признаком. Одна овца не равна одной мере зерна.

Таким образом, первые символы письменности имели форму считаемых объектов (товаров). Например, знак «1 коза», «2 овцы», «3 меры зерна». Играя роль «символа-картинки», они по определению были пиктограммами.

Впоследствии стали образовываться устойчивые сочетания пиктограмм, смысл которых постепенно отходил от суммы смыслов картинок. Например, знак «птица» вместе со знаком «яйцо» дали сочетание «плодовитость» не только в применении к птицам, но и как абстрактный термин. Эти сочетания уже были идеограммами («символ-идея»).

К 3000 году до н. э. получавшиеся пиктограммы и идеограммы стали использовать фонетически, составляя из этих символов («символ-звук») слова, не имеющие порой никакого, даже косвенного, отношения к изображённым предметам.

Одновременно изменяется и стиль письма. Для упрощения записи все символы разложены на короткие отрезки (клинья - откуда название письменности), которые уже не надо было вырезать в глине, а можно было просто наносить при помощи калама - специальной палочки с заострённым концом треугольной формы.

Параллельно с этим происходит разворот существующих символов на 90° против часовой стрелки.

Словарь новой письменности постоянно пополняется, начертания оттачиваются и стандартизируются. Письменность уже способна довольно точно передавать шумерский язык, не только административные и юридические журналы, но и литературные произведения, такие, как «Эпос о Гильгамеше ».

Начиная со II тысячелетия до н. э. клинопись распространяется по всему Ближнему Востоку , о чём свидетельствуют Амарнский архив и Богазкёйский архив .

Постепенно эта система записи вытесняется другими появляющимися к тому времени системами записи языка.

Расшифровка клинописи

В середине XIX в. Гротефенд частично дешифровал персидскую клинопись. Однако его работа осталась малоизвестной. Гротефенд проанализировал структуру посвятительных надписей царей, обнаружил блоки знаков, предположительно соответствующие именам и титулам, и сопоставил с хронологией персидских царей.

Позднее Роулинсон скопировал Бехистунскую надпись и окончательно дешифровал персидскую клинопись. Благодаря тому, что надпись была трёхъязычной, были также дешифрованы (в сотрудничестве с целым рядом ассириологов) эламская и аккадская клинопись. Они оказались потомками шумерской клинописи. В Вавилоне и Ниневии были обнаружены большие архивы с документами и даже словарями, что дало возможность уже к концу XIX века в основном дешифровать более поздние формы клинописи. Большинство клинописных форм письма (хурритская, хеттская и т. п.) являлись дальнейшим развитием аккадской клинописи, поэтому были прочитаны без труда, а благодаря большому количеству детерминативов и логограмм в основном были поняты и языки, скрывавшиеся за этими письменностями. Некоторые поздние формы клинописи (персидская, угаритская) лишь внешне напоминали аккадскую, являясь оригинальными формами письма.

По состоянию на начало XXI в. недешифрованными остаются древнейшие рисуночные прототипы знаков шумерской клинописи (так называемое протошумерское письмо) и протоэламское письмо, возможно, не имеющее отношения к шумерской клинописи.

Использование клинописи для других языков

К середине 3-го тыс. до н. э. клинопись, использовавшаяся теперь как минимум для шумерского и аккадского языков, развилась в более-менее стабильную словесно-слоговую систему, включавшую около 600 знаков, для которых была характерна как полифония , так и омофония . В последующие века все 600 знаков никогда не использовались одновременно в одном месте, и в каком-то смысле дальнейшая история клинописи - это история выборок форм знаков и их значений, в зависимости от времени, места и жанра, с добавлением некоторых значений и неиспользованием многих других, упрощением отдельных знаков и формированием характерных местных

способ письма путём выдавливания на глине комбинаций клиновидных чёрточек, приме­няв­ший­ся в Передней Азии.

Клинопись появилась впервые в Шумере. Около 3000 до н. э. шумеры начали передавать изобра­же­ни­я­ми названия отдельных конкретных предметов и общих понятий (см. Прото­пись­мен­но­сти). Так, рисунок ноги стал передавать понятия «ходить» (шумерское du-, rá-), «стоять» (gub-), «приносить» (tum-) и т. п. Число знаков было порядка тысячи. Знаки являлись лишь вехами для памяти, закреп­ляв­ши­ми важнейшие моменты передаваемой мысли, а не связную речь, но так как читающие говорили на шумерском языке , то знаки связывались с определёнными словами, что позволило использовать эти знаки для обозначения звуковых комбинаций уже и независимо от их значения; так, знак ноги мог употребляться не только для передачи упомянутых глаголов , но также для слогов du, rá и т. д.; знак звезды мог обозначать и имена dingir ‘бог’ и an ‘небо’, и слог an и т. д.

Словесно-слоговая письменность складывается в систему к середине 3‑го тыс. до н. э. Основа имени или глагола выражалась в ней идеограммой (знаком для понятия), а грамматические показатели и служебные слова - знаками в их слоговом значении. Одинаково звучавшие основы различного значе­ния выражались разными знаками (омофония). Каждый знак мог иметь несколько значений, как слоговых, так и связанных с понятиями (полифония). Для выделения слов, выражавших понятия некото­рых опреде­лён­ных категорий (например, птицы, рыбы, профессии и т. д.), применя­лось неболь­шое число детерми­на­ти­вов - непроиз­но­си­мых показа­те­лей. Число знаков сократилось до 600, не считая комбинированных. С ускорением письма рисунки упрощались. Чёрточки знаков вдавли­ва­лись прямо­уголь­ной палочкой, входящей в глину под углом и потому создававшей клиновидное углубление. Направление письма: вначале верти­каль­ны­ми столб­ца­ми справа налево, позже - построчное, слева направо.

Аккадцы (вавилоняне и ассирийцы) приспособили клинопись для своего семитского флективного языка в середине 3‑го тыс. до н. э., сократив число наиболее употребительных знаков до 300 и создав новые слоговые значения, соответствующие аккадской фонетической системе; стали употребляться чисто фонетические (силлабические) записи слов; однако шумерские идеограммы и написания отдельных слов и выражений (в аккадском чтении) также продолжали применяться. Аккадская система клино­пи­си распространилась за пределы Двуречья, приспособившись также к языкам эламскому , хуррит­ско­му , хетто-лувийским , урартскому . Начиная со 2‑й половины 1‑го тыс. до н. э. клинопись использовалась в религиозных и юридических целях лишь в отдельных городах Южного Двуречья (для уже мёртвого шумерского и сохранявшегося в отдельных городах аккадского языков).

Формы памятников клинописи разнообразны (призмы, цилиндры, конусы, каменные плиты); наибо­лее распро­стра­не­ны плитки из глины. Сохрани­лось огромное количество текстов, написан­ных клино­писью: деловые документы, исторические надписи, эпос, словари, научные сочинения, религиозно-магические тексты.

Особо выделяются: 1) угаритская алфавитная клинопись из г. Угарит (Рас-Шамры) 2‑го тыс. до н. э. - приспособление древнесемитского алфавита к письму на глине; с аккадской клинописью сходна лишь способом нанесения знаков; 2) иранская («древнеперсидская ») слоговая клинопись 6-4 вв. до н. э.; расшифровка её начата Г. Ф. Гротефендом в 1802, К. Лассеном в 1836 и другими; наличие трёхъязычных персидско-эламско-аккадских надписей позволило в 50‑х гг. 19 в. расшифровать и аккадскую клинопись (Г. К. Роулинсон, Э. Хинкс, Ж. Опперт и другие). Шумерская система клинописи была расшифрована рядом учёных в конце 19 - начале 20 вв., угаритская - в 1930-32 Ш. Виролло, Х. Бауэром и другими. Начало расшифровке архаического шумерского рисуночного письма положено А. А. Вайманом, хеттская и урартская клинописи, относящиеся к аккадской системе, не нуждались в расшифров­ке в собственном смысле.

Шумер
IV тыс. до н. э.
Шумер
III тыс. до н. э.
Вавилония
курсив
II тыс. до н. э.
Ассирия
курсив
I тыс. до н. э.
Шумерское значение Вавилоно-ассирийское
значение
„вода; семя,
потомство; родитель“
„вода“;
„наследник“;
„голова; глава;
верх“
„голова, глава“;
„рыба“; „рыба“;
„ходить“; „стоять“ „приносить“; „ходить“;
„стоять“ и т. д.
апин „плуг“;
энгар „земледелец“;
уру „возделывать“
эпинну „плуг“;
иккару „земледелец“
и др.; слог пин
кас „пиво“;
бе „род сосуда“ (?);
слог бе
шикару
слоги би , пи ,
кас , каш , гаш
Вышел из
употребления
- - ? -
кур „гора;
чужая страна“;
гин „холм“
мату „страна“;
шаду „гора“;
слоги мат , мад , шат ,
шад , нат , лат , кур ,
гин и т. д.

Развитие клинописных знаков.

  • Фридрих И., Дешифровка забытых письменностей и языков, пер. с нем., М., 1961;
  • Вайман А. А., К расшифровке протошумерской письменности, в кн.: Переднеазиатский сборник, в. 2, М., 1966;
  • Дьяконов И. М., Языки древней Передней Азии, М., 1967.
Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх