Язык постоянно изменяется. Изменения языка

Язык меняется на грамматическом уровне. Известно, что в древнерусском языке было шесть типов склонения существительных, а в современном русском осталось три. Было три числа (единственное, двойственное и множественное), осталось только два (единственное и множественное).

И здесь стоит сказать о еще одной интересной закономерности. Мы знаем, что эволюция - это путь от простого к сложному. Но в языке все наоборот. Эволюция языка - это путь от сложных форм к более простым. Грамматика современного русского языка проще, чем древнерусского; современного английского - проще, чем древнеанглийского; современного греческого - проще, чем древнегреческого. Почему так происходит?

Я уже сказал, что в древнерусском языке было три числа: единственное, двойственное (когда речь шла только о двух предметах) и множественное, то есть в сознании наших предков предметов могло быть один, два или много. Сейчас в русском только единственное число или множественное, то есть может быть один предмет или несколько. Это более высокий уровень абстракции. С одной стороны, грамматических форм стало меньше и произошло некоторое упрощение. С другой - категория числа с появлением разграничения «один - много» стала более стройной, логичной и четкой. Поэтому эти процессы не только не являются признаком деградации языка, но, наоборот, свидетельствуют о его совершенствовании и развитии.

Из мужского рода - в средний

Многие люди неверно представляют себе работу лингвистов. Одни считают, что они выдумывают правила русского языка и заставляют общество по ним жить. Например, все говорят «убить паука тапком», а лингвист утверждает, что так говорить нельзя, потому что слово «тапка» женского рода (правильно будет: «убить паука тапкой»). Некоторые полагают, что лингвисты упрощают норму в угоду малообразованным людям и включают в словари безграмотные варианты вроде кофе в среднем роде.

На самом деле лингвисты не придумывают языковые нормы, они их фиксируют. Наблюдают за языком и записывают выводы в словари и энциклопедии. Ученые должны это делать независимо от того, нравится ли им тот или иной вариант или нет. Но вместе с тем они смотрят, отвечает ли вариант законам языка. В зависимости от этого помечают вариант как запрещенный или разрешенный.

Почему очень часто слово «кофе» употребляют в среднем роде? Только ли от безграмотности? Вовсе нет. Дело в том, что мужскому роду слова «кофе» сопротивляется сама система языка. Это слово заимствованное, неодушевленное, нарицательное, несклоняемое и оканчивающееся на гласную. В подавляющем большинстве такие слова в русском языке относятся к среднему роду. «Кофе» попало в исключения, потому что были когда-то в языке формы «кофий», «кофей» - мужского рода, они склонялись, как «чай»: выпить чая, выпить кофия. И вот памятником давно умерших форм и является мужской род слова «кофе», в то время как законы живого языка втягивают его в средний род.

И эти законы очень сильны. Даже слова, которые им сопротивляются, все равно со временем сдаются. Например, когда в 1935 году в Москве открылся метрополитен, СМИ писали: метро очень удобен для пассажиров. Выходила газета «Советский метро», а Утесов пел: «Но метро сверкнул перилами дубовыми, сразу всех он седоков околдовал». Слово «метро» было мужского рода (потому что «метрополитен» мужского рода), но постепенно «ушло» в средний род. Следовательно, то, что «кофе» становится словом среднего рода, происходит не от безграмотности людей, а потому, что таковы законы развития языка.

Кому мешают слова-иностранцы?

Также любой разговор о русском языке не обходится без обсуждения заимствования слов. Часто приходится слышать, что русский язык засоряется иностранными словами и срочно надо избавляться от заимствований, что, если не принять меры и не остановить поток заимствований, мы все скоро будем говорить на смеси английского с нижегородским. И эти мифы передаются из поколения в поколение.

То, что русский язык немыслим без заимствованных слов, очень легко доказать. Достаточно привести примеры слов, которые нам кажутся исконно русскими, но на самом деле таковыми не являются. Так, еще в древнерусский язык из скандинавских языков пришли слова «акула», «кнут», «сельдь», «ябеда», из тюркских - «деньги», «карандаш», «халат», из греческого - «грамота», «кровать», «парус», «тетрадь». Даже слово «хлеб», очень вероятно, является заимствованием: ученые предполагают, что его источник - готский язык.

В разные эпохи в русском языке обычно преобладали заимствования из какого-то одного языка. Когда во времена Петра I Россия строила флот, чтобы «прорубить окно в Европу», к нам пришло множество слов, связанных с морским делом, при этом большая часть - из голландского языка (верфь, гавань, компас, крейсер, матрос), ведь именно голландцы в то время считались лучшими корабельными мастерами и многие из них работали на российских верфях. В XVIII-XIX веках русский язык обогатился названиями блюд, одежды, украшений, предметов обстановки, пришедшими из французского языка: суп, бульон, шампиньон, котлета, мармелад, жилет, пальто, гардероб, браслет, брошь. В последние десятилетия слова в русский язык приходят в основном из английского языка и связаны они с современными техническими устройствами и информационными технологиями (компьютер, ноутбук, смартфон, онлайн, веб-сайт).

Сказанное отнюдь не означает, что русский язык такой бедный или жадный: он только принимает и ничего не отдает. Вовсе нет. Русский тоже делится своими словами с другими языками, но экспорт чаще идет не на Запад, а на Восток. Если сравним русский язык и казахский, например, то увидим, что в казахском языке очень много заимствований из русского. Кроме того, русский язык является посредником для очень многих слов, идущих с Запада на Восток и с Востока на Запад. Такую же роль играл в XVII-XIX веках польский язык, через который в русский пришло очень много слов (благодаря полякам мы говорим «Париж», а не «Пари», «революция», а не «революсьон»).

Если запретим иностранные слова, то просто-напросто остановим развитие языка. И вот тогда-то есть угроза, что мы начнем говорить на другом языке (например, на том же английском), ведь русский язык в этом случае не позволит нам выражать мысли полно и подробно. Иными словами, запрет на употребление иностранных слов ведет не к сохранению, а к уничтожению языка.

Язык человека может стать правильным индикатором наличия тех или иных заболеваний.

Если наблюдаются отклонения от нормы в его внешнем виде, есть смысл обратиться к медицинскому специалисту и провести диагностику.

1. Что такое изменения языка

Под изменениями языка понимаются нарушения его окраса, целостности поверхности, патологии форм и размеров. В нормальном состоянии язык должен быть влажным и чистым, не иметь налета на поверхности.

Также его две половины должны быть идентичными по форме и размерам. Цвет в норме – ярко-розовый. Когда язык высовывается, он должен располагаться по центру без отклонений и кончика, и всего языка вправо или влево.

Все остальное считается изменениями, которые могут говорить о наличии серьезного заболевания.

2. Причины изменений языка

В основном явные изменения языка говорят о наличии у человека того или иного заболевания. Самостоятельные патологии языка встречаются значительно реже.

Его цвет может измениться при высокой температуре. Также причинами поражения могут быть травмы языка в результате прикусывания, ожога, ношения брекетов.

3. При каких заболеваниях встречается данный симптом

Самая популярная патология языка – это смена его цвета. В зависимости от того, какой оттенок приобретает язык, можно определить заболевание, ставшее причиной этого:

  • Красный язык может говорить о тяжелых инфекционных заболеваниях, а также нарушениях функций почек;
  • Малиновый цвет языка связывают с анемией, скарлатиной;
  • Побледнение языка тоже имеет отношение к анемии, а также к резкому истощению;
  • Желтый язык – симптом избытка желчи в желчном пузыре либо проблем в работе печени;
  • Синий оттенок практически всегда является признаком проблем сердечно-сосудистой системы;
  • Темно-фиолетовый окрас языка говорит о сердечной недостаточности, ишемии или нарушениях свертываемости крови, а также нарушении мозгового кровообращения;
  • Черный цвет языка может быть признаком обезвоживания, тяжелых нарушений органов желудочно-кишечного тракта, печени, поджелудочной, желчного пузыря, холеры;
  • Зеленый цвет говорит о застое желчи;
  • Коричневый язык связан с заболеваниями почек;
  • Голубой язык говорит о заболеваниях кишечника.

Популярное изменение языка – появление налета. Он может встречаться при таких проблемах:

  • инфекционные заболевания;
  • проблемы с работой органов желудочно-кишечного тракта.

Определить, в каком органе проходят изменения, можно по расположению налета на языке и его характеру:

  • Если по центру языка располагается белый налет, имеющий слегка сероватый оттенок, это может говорить о высокой кислотности желудочного сока, язве желудка либо двенадцатиперстной кишки;
  • Если белый налет сопровождается и сухостью языка, это может быть признаком гастрита с пониженной кислотностью сока желудка;
  • На корне языка налет проявляется при болезнях кишечника. Также причиной могут быть частые запоры ;
  • Налет по краям языка и на его корне появляется при почечных заболеваниях.

4. Диагностика при изменениях языка

Диагностика в этом случае будет включать в себя такие этапы:

  • Анализ жалоб и анамнеза . Учитывает характер изменений, время их появления, нарушения, которыми они сопровождаются и наличие симптомов, в которыми пациент может связать проявившиеся изменения;
  • Анализ анамнеза жизни . Принимаются во внимание хронические заболевания при их наличии, наследственные болезни, вредные привычки, прием определенных препаратов, контакт с токсическими веществами;
  • Физикальный осмотр . В процессе определяется форма языка и его размеры, оттенок, наличие налета, поверхность. Также учитывается и общее состояние больного;
  • Соскоб с поверхности языка и его исследование . Выполняется тогда, когда есть риск инфекционных заболеваний;
  • Консультации медицинских специалистов узкого направления. Это может быть стоматолог, невропатолог, гастроэнтеролог, дерматовенеролог.

Дополнительные методы исследования. Выполняются в соответствии с индивидуальными показателями с целью уточнения диагноза.

Это могут быть лабораторные методы, такие как анализы мочи и крови, а также инструментальные методы: УЗИ и фиброэзофагогастродуоденоскопия.

5. Лечение

Препараты

Лечение в этом случае будет направлено на устранение заболевания, которое спровоцировало изменения языка. При опухолях языка это может быть лучевое лечение и хирургическое вмешательство.

При таком инфекционном заболевании, как кандидоз, могут быть назначены противогрибковые препараты.

В домашних условиях

В домашних условиях можно прибегать к полосканию ротовой полости препаратами, снимающими воспаление. Это могут быть отвары лекарственных трав, таких как ромашка или календула, а также щелочные растворы вроде соды.

Полоскать рот нужно после каждого приема пищи. Полоскания особенно полезны при нарушении целостности языковой поверхности, к примеру, при наличии трещин либо слущивании эпителия.

6. Профилактические меры

Чтобы предупредить заболевания, которые могут стать причиной изменений языка, стоит соблюдать такие меры профилактики:

  • Правильный рацион , предполагающий ограничения жирного, острого и жареного. Рациональное питание помогает предупредить заболевания органов пищеварения;
  • Рекомендуется отказаться от курения , поскольку из-за него гибнут поверхностные клетки ротовой полости, повышается риск инфекционных болезней и ухудшается кровоснабжение, как в ротовой полости, так и в пищеварительных органов;
  • Обязательно соблюдайте гигиену ротовой полости , что поможет не допустить развития бактерий.

Диагностика по языку

7. Прогноз

При любых изменениях языка прогноз будет благоприятным в том случае, если будет вовремя произведена диагностика и, соответственно, назначено правильное лечение.

— Какие слова именно сейчас кажутся вам особенно важными и почему?

— У меня нет какого-то оригинального ответа на этот вопрос, как и каких-то слов, кажущихся остроактуальными. Разве что понятия «свобода», «правда» и так далее. Банально, но сейчас это особенно важно.

— А антислова существуют?

— Вообще я довольно спокойно отношусь к большинству факторов, влияющих на русский язык, его изменениям или даже искажениям, к его неизбежной демократизации, связанной с появлением интернета и изменениями в медиа, ко всем «субкультурным» словечкам. Но попробую вспомнить какое-нибудь слово, сигналящее, что нам с собеседником будет сложно найти общий язык.

Ок, пусть будет слово «пиариться». Когда кто-то разоблачает кого-то за слова или поступки на этом основании, значит, разоблачающий глуповат либо в лучшем случае наивен.

— По каким еще словам вы можете понять, что перед вами не ваш человек?

— Вообще-то я с самыми разными людьми регулярно общаюсь. Например, много времени провожу в разговорах с разработчиками или людьми, работающими на рынке рекламы, и прекрасно понимаю, что их речь может быть кому-то непонятна, а каким-то особенно замороченным чистотой языка людям и вовсе покажется возмутительной. Но сам с ума по этому поводу не схожу.

Сегодня от колонки мне как читателю хочется получить четкую позицию автора, без всяких там «все относительно, все точки зрения равны»

— Есть ли у вас вообще какая-то речевая привычка, любимое слово?

— Когда я был журналистом, моей болезнью были вводные слова вроде «впрочем» или «видимо». Это было до расцвета интернета, тогда в журналистике было меньше экспрессии. В своих колонках и материалах я старался исповедовать объективистский подход, сейчас уже глубоко несовременный. Сегодня от колонки мне как читателю хочется получить четкую, может быть, даже намеренно заостренную позицию автора, без всяких там «все относительно, все точки зрения равны, можно так, а можно и эдак». Если в газете или журнале колонок не может быть много, то интернет целиком забит колонками, постами и мнениями. Можно не думать, что высказывание собственного мнения — это обязательно его навязывание: вокруг полно других.

— Должен ли меняться русский язык, когда меняется весь мир?

— Он не то чтобы должен меняться — он всегда менялся и будет дальше меняться, никого не спросив. Похоже, даже с чуть большей скоростью в связи с глобализацией и открытостью информационного пространства.

— Как вы относитесь к заимствованным словам? Можно ли считать их русскими, если они «одомашнены» суффиксами и приставками?

— К заимствованным словам отношусь нормально, без истерики, в которую впадают некоторые, видя на спортивном, например, сайте слово «сейв» (вратарский сейв — это отбитый удар. — «МН» ). Многие в этот момент даже забывают, что слова типа «футбол» или «форвард» тоже заимствованные. Понятно, что заимствованные слова не всегда входят в наш язык из-за отсутствия аналогичного в русском, и иногда их появление продиктовано модой или внутриотраслевым сленгом, например, биржевых трейдеров, сотрудников рекламных агентств и так далее, а потому обязательным не выглядит. Но и к такому я отношусь спокойно: от чьего-то неприятия мода не пройдет и сленг не исчезнет.

— Вы внимательно следите за иностранной прессой. Продолжают ли где-то употреблять глагол ?

— Нет, это была единичная шутка «для своих». А сейчас уже и никто из этих «своих», футбольных болельщиков, в Англии ее не поймет. Понятно, почему это слово запомнилось в России: это такой мем про неудачи сборной России и лично Кержакова.

Почитайте твиттеры баскетболистов НБА, того же Шакила О"Нила, — там такой забористый афроамериканский язык, что иногда для понимания требуется специальный переводчик

— Почему в интернете так часто коверкают русский язык?

— Думаю, его всегда где-то коверкали в общении, в различных географиях и субкультурах. А сейчас почти все общение идет через интернет, причем сеть устроена так, что оно же тут — оно же почти медийное вещание. Потому эти коверканья стали заметнее и распространяются быстрее. Отдельные его примеры очень раздражают, да. Но опять же непонятно, можно ли что-то с этим сделать. Ведь это не чисто российская особенность: вы почитайте твиттеры баскетболистов НБА, того же Шакила О"Нила, — там такой забористый афроамериканский язык, что иногда для понимания требуется специальный переводчик.

— «Няшка», «пичалька», «мимими», «котик» — зачем это спортивным сайтам?

— Современные медиа все-таки про людей и для людей, потому в них неизбежно будут просачиваться какие-то вещи и понятия, которые сегодня людям близки. Кроме того, частично сегодняшние медиа самими же этими людьми и делаются, а не только кастой профессиональных журналистов. Другое дело, что сами журналисты могут употреблять большинство из перечисленных вами слов разве что в саркастическом ключе. Я надеюсь.

Понятно, что иногда всех заносит, и наших авторов тоже. Нужно понимать, что интернет-медиа только кажутся аналогами газет с их статьями. Мы на Sports.ru, например, про большинство событий начинаем писать не постфактум, а по ходу, в прямом эфире, «#прямосейчас», а такое вещание скорее свойственно телевидению. Разумеется, сверхоперативные форматы не предполагают многократной редактуры, возможности обдумать лишний раз словоупотребление или формулировки. И потому при желании выразиться живо и интересно ты иногда бьешь совсем мимо цели и городишь что-то недостаточно точное и изящное. Издержки профессии.

Это большой вопрос — какой русский язык считать правильным: нафталиновый телекомментатора Влада Батурина или уткинские эксперименты

— Можно ли оценить русский язык таким образом: раньше был лучше, сейчас хуже?

— Раньше все было лучше, как известно. А можно тут смайл поставить или у вас это еще не принято? Но я и серьезно могу подтвердить, что считаю интернет соучастником и причиной снижения, в частности, стандартов грамотности. Все стали писать куда быстрее и куда больше — sms, комментарии в соцсетях, электронные письма и т.д. В таких условиях неизбежно начинаешь допускать больше ошибок и баловаться сленгом — знаю по себе, хотя в школе по русскому у меня была железобетонная пятерка. Но ведь мы не будем отменять из-за этого все новые средства коммуникации, тем более что в части сохранения и распространения знания тот же интернет дал людям очень многое, чем это свое давление на стандарты языка наверняка искупил.

— В российской спортивной прессе и ТВ кто-то выделяется правильным русским языком?

— Самым читающим спортивным журналистом является, очевидно, . По его собственным словам, он читает три и более книг в месяц — как классическую литературу, так и современную. Плюс филологическое образование. Но он уж точно не обходится без коверканий: каламбуры и игра словами всегда были его фирменной чертой. В общем, наверное, это большой вопрос — какой русский язык все-таки следует считать правильным: нафталиновый телекомментатора Влада Батурина, который, кажется, пользуется одними и теми же словами и оборотами всю свою карьеру, или уткинские эксперименты. На мой личный взгляд, второе.

Глобальные изменения, произошедшие в обществе за последние десятилетия, не обошли стороной и русский язык. Это дает подчас повод говорить не просто об упрощении, а буквально о гибели языка. Особенно осуждают интернет-сленг, а также обилие иностранных заимствований в современной русской речи. О новых веяниях и о том, что ждет наш язык в будущем,
Интервью с Максимом Кронгаузом, популярным лингвистом, профессором, доктором филологических наук и директором института лингвистики РГГУ.

Языковые нормы все время меняются. Теперь в русском языке кофе может быть среднего рода, возможно, нас скоро ожидает узаконивание формы «звОнит» вместо «звонИт». А каково ваше личное отношение, не как лингвиста, а как человека к подобным явлениям?

Я в таких вопросах всегда раздваиваюсь, это такое немного шизофреническое раздвоение. Как лингвист я понимаю, что изменения неизбежны, может быть, за исключением некоторых показательных случаев. Я думаю, на «звонИт» нам еще необходимо настаивать, пока есть возможность. А как носитель языка я всегда против, я же все-таки культурный носитель, а значит, я за сохранение старой нормы. Тем не менее, изменения неизбежны, и это необходимо понимать. Язык должен меняться, особенно в такие сложные периоды, когда мир меняется очень сильно. В языке тоже должны происходить соответствующие изменения.

Вы много пишете в своих книгах об иностранных заимствованиях, да и любой человек, который смотрит телевизор, читает прессу, замечает, как много иностранных слов входит в лексикон: все эти трендсеттеры, риэлторы, блоггеры, девайсы, прайс-листы - несть им числа. А новые русские слова появляются?

Слова появляются, но тут я должен заметить, что эти перечисленные заимствования - они тоже становятся русскими. Наш язык замечательно осваивает и я бы даже сказал - одомашнивает такие слова суффиксами и приставками. Иногда чужое слово вдруг становится русским. Хотелось бы сказать про многие давно заимствованные слова, что мы уже и не помним об их иностранном происхождении. Вот, например, огурец, помидор, собака, кот - это все заимствованные слова. Я думаю, через какое-то время мы и о девайсах забудем, но должно пройти пару веков.

Почему современная молодежь стремится коверкать родной язык в интернете? Это происходит не только в русскоязычной среде, англоговорящие грешат этим не меньше нас?

Во многом это происходит именно под влиянием экспериментов в англоязычном интернете. Отчасти это происходит как протест против нормы, против правил орфографии. Это очень любопытно, поскольку перестройка была воспринята как нарушение запретов не только политических, но и культурных и даже орфографических. Распространилось это изначально из контркультуры, а потом стало модным, это подхватили все. Но сейчас эта мода проходит. Говорить об избыточном коверкании орфографии уже не стоит, сейчас каждый пишет в меру собственной неграмотности.

Следующий вопрос будет логическим продолжением предыдущего: почему, как вы думаете, «падонкаффский» сленг умер? Почему он не закрепился?

Потому что любая мода конечна, время ее проходит. Протест уже не так важен, появляются другие игры. На смену интеллектуальным хулиганам пришли девчушки. Теперь модны слова из девичьих дневников: «ванилька», «печенька», «печалька», «няшка», «мимими». Интересно, что это выходит за пределы девичьей культуры. Вполне образованные люди тоже иногда, с легкой иронией, могут написать «мимими». Такова мода. Сменился слой людей, сменился лексикон, и это довольно естественно.

Нынешняя молодежь - в массе своей она более неграмотна нежели, скажем, подростки еще двадцать-тридцать лет назад?

Трудно сказать. Очевидно, что неграмотность стала публичной, мы ее замечаем. Думаю, в среднем сейчас подростки менее грамотны, поскольку период игр с орфографией в интернете и такого безвременья сделал тех детей, которые учились читать с экрана компьютера, более неграмотными. Это поколение сейчас пришло в университеты, и мы видим, что они действительно неграмотны. Сейчас кажется, что происходит откат обратно: грамотность становится более престижной. Но, в целом, я боюсь, ситуацию уже не исправить.

Как вы считаете, произойдут ли с течением времени, скажем, за 100 лет, какие-нибудь отмирания в языке в грамматическом смысле, например, склонение числительных, которое так много проблем доставляет не только школьникам, но и публичным людям?

Да, произойдут, но это тоже естественный процесс. Когда говорят о том, что числительные перестают склоняться, то мне хочется напомнить, что они плохо склоняются уже минимум пятьдесят, а то и сто лет. Это процесс давний. Склонение числительных - вещь сложная, и многие давно путаются, причем даже люди вполне образованные могут запнуться и просклонять длинное числительное как-то не так. Мы делаем это не очень часто, таким образом, нет речевой практики. Процесс порчи, если хотите, склонения, затянулся надолго, но я не думаю, что мы окончательно перестанем склонять числительные. Я думаю, он и дальше будет проходить … как-то так.

Обеднел ли язык за 100 лет? Возможно ли говорить о том, что раньше язык был богаче и образнее, а сейчас все стремится к упрощению? Можно ли вообще оценивать язык с точки зрения «раньше был лучше, теперь стал хуже» или наоборот?

Я думаю, с точки зрения лучше-хуже нельзя, а вот говорить, что обеднел - можно, если мы говорим о количестве слов в языке. Но одновременно, на мой взгляд, русский язык стал богаче хотя бы за счет огромного количества иностранных заимствований. Поэтому скорее язык обогатился, но это обогащение многими воспринимается негативно.

А у вас были случаи, когда вы подхватывали лингвистическую интернет-заразу, и начинали использовать все эти пыщь-пыщь ололо и прочие языковые вирусы?

Заразу я не подхватил, но бывают редкие случаи, когда я могу написать, скажем, в ответ на что-то неожиданное, трогательное и отчасти даже неуместное - что-то вроде: «я плакалЬ». Я делаю это с некоторой иронией, естественно, и надеюсь, что читающие это понимают. Хотя иногда люди уже не считывают иронию.

Вы известны как лингвист достаточно либеральных взглядов. А с критикой от коллег или просто языковых пуристов за свои языковые убеждения вы сталкивались?

Да, бывает, говорят, что я неправильно себя веду, что необходимо вести себя иначе. Однако на мой взгляд это правильно, что лингвисты смотрят на мир неодинаково, иначе бы было неинтересно. Это такой важный спор между консерваторами и либералами, но дело в том, что как носитель я консерватор, а как лингвист - либерал.
Lioubov Shalygina

Нарушения окраски, структуры и целостности языка могут различаться в течение суток, а также в процессе лечения заболевания, которое стало причиной изменений языка.

Обложенность языка (появление на нем налета) – самый частый вариант изменений языка.

  • Состав налета:
    • погибшие клетки эпителия (поверхностный слой клеток языка);
    • бактерии;
    • грибы;
    • пищевые остатки.
  • Степень выраженности налета зависит от разных причин.
    • Состав, консистенция принимаемой пищи.
    • Регулярность проводимых гигиенических мероприятий (чистки зубов и языка, полоскания рта).
    • Время суток (утром налета больше, так как в течение дня часть налета проглатывается при приеме пищи).
    • Нарушение процессов старения и гибели эпителия - поверхностных клеток языка.
    • Состояние сосочков языка (выростов языка, определяющих вкус пищи):
      • при атрофии (уменьшение размеров и количества) сосочков налета мало или он вообще отсутствует;
      • при гипертрофии (увеличение размеров и количества) сосочков на поверхности языка имеется толстый, трудно снимающийся налет.
  • Цвет налета:
    • серовато-белый;
    • желтый;
    • бурый;
    • черный.
Отек (повышенное содержание жидкости) языка обычно не замечается больным и обнаруживается только при врачебном осмотре.
  • При значительной отечности языка возможно прикусывание языка при еде или разговоре.
  • Отечность определяется при осмотре по увеличению размеров языка и по выраженным отпечаткам зубов на его боковых поверхностях.
Изменение сосочков языка бывает двух видов:
  • гипертрофия (увеличение размеров и количества) сосочков сопровождается увеличением размеров языка, его отечностью и образованием плотного налета;
  • атрофия (уменьшение размеров и количества) сосочков языка сопровождается сглаженностью поверхности языка, отсутствием налета.
Десквамация (слущивание, отслаивание с поверхности) эпителия языка характеризуется появлением на языке участков сглаженности сосочков.

Парестезия (неприятные ощущения) языка бывают нескольких видов:

  • жжение;
  • пощипывание;
  • покалывание языка;
  • боль в языке (особенно при приеме кислой или острой пищи).
Нарушение вкусовой чувствительности, то есть уменьшение вкусовых ощущений или их извращение (например, восприятие любой пищи как горькой).

Формы

  • Изменения цвета языка:
    • красный;
    • малиновый;
    • бледно-розовый;
    • желтоватый;
    • синий;
    • темно-фиолетовый;
    • черный;
    • коричневый;
    • зеленый;
    • голубой.
  • Изменения размеров языка:
    • макроглоссия (увеличение размеров языка);
    • микроглоссия (уменьшение размеров языка).
  • Изменения формы языка:
    • желобоватый язык (то есть с утолщенными краями и углублением посредине);
    • выпуклый язык (то есть с утолщением в середине);
    • узловые уплотнения языка (выявление при прощупывании плотных участков в различных местах языка);
    • искривление языка.
  • Изменения поверхности языка:
    • лакированный язык (со сглаженной поверхностью);
    • « географический» язык (наличие различных по цвету и высоте участков, напоминающих географическую карту);
    • глубокие поперечные разломы языка;
    • наличие отпечатков зубов на боковой поверхности языка;
    • складчатый язык (увеличение языка и наличие более глубоких, чем обычно, складок);
    • трещины языка (повреждения поверхности языка за счет его воспаления);
    • наличие пятен белого или красного цвета на языке;
    • язвенные поражения языка (наличие глубоких дефектов на его поверхности);
    • пузырьки на кончике языка.
  • Дрожание языка.
  • Парестезия (неприятные ощущения) языка или глоссалгия (боль в языке).

Причины

Различные изменения языка имеют свои причины.

Цвет языка в норме – ярко-розовый. Изменения цвета языка происходят по следующим причинам.

  • Красный язык (высокая температура тела, тяжелые инфекционные заболевания (группа заболеваний, вызываемых вследствие проникновения в организм болезнетворных микроорганизмов)).
  • Темно-красный язык – наличие инфекционных заболеваний, почечной недостаточности (нарушения всех функций почек).
  • Малиновый (земляничный) язык:
    • В12-дефицитная анемия (снижение уровня гемоглобина – особого вещества красных клеток крови, переносящего кислород – вследствие дефицита витамина В12);
    • скарлатина (инфекционное заболевание, встречающееся преимущественно у детей старше двух лет, проявляющееся кожной сыпью, повышением температуры тела и воспалением небных миндалин). При скарлатине малиновый цвет языка определяется после снятия белого налета.
  • Очень бледный - резкое истощение (потеря массы тела), анемия (снижение уровня гемоглобина).
  • Желтоватый - избыток желчи в желчном пузыре или нарушения работы печени.
  • Синий – наличие сердечно-сосудистых заболеваний, нарушения ритма сердца.
  • Язык с темно-фиолетовым оттенком:
    • нарушения свертывания крови;
    • ишемическая болезнь сердца (заболевание, возникающее вследствие недостаточного кровоснабжения сердца);
    • хроническая сердечная недостаточность (заболевание, связанное с недостаточным кровоснабжением органов кровью в состоянии покоя или при нагрузке, часто сопровождающееся задержкой жидкости в организме);
    • нарушение мозгового кровообращения.
  • Черный цвет языка - встречается при ряде заболеваний:
    • тяжелые функциональные нарушения органов пищеварительного тракта, чаще всего желчного пузыря, поджелудочной железы, печени;
    • обезвоживание организма;
    • снижение активности надпочечников, вследствие чего в коже и слизистых оболочках вырабатывается повышенное количество пигмента меланина;
    • холера (острое инфекционное заболевание, характеризующееся поражением желудочно-кишечного тракта, нарушением водно-солевого обмена и обезвоживанием организма);
    • прием некоторых антибиотиков (препаратов, препятствующих размножению в организме бактерий). В этом случае цвет языка восстанавливается самостоятельно после прекращения приема антибиотиков.
  • Зеленый цвет языка – признак застоя желчи.
  • Коричневый – признак заболеваний почек.
  • Голубой:
    • дизентерия (острое инфекционное заболевание, поражающее толстый кишечник);
    • брюшной тиф (острое инфекционное заболевание, характеризующееся повышением температуры, интоксикацией (отравлением), поражением сердечно-сосудистой, нервной и пищеварительной систем с образованием язв в стенке кишечника).
Наличие налета на языке встречается при:
  • инфекционных заболеваниях (особенно при кандидозе – заболевании, вызываемом дрожжеподобными грибами рода Candida);
  • нарушениях деятельности органов желудочно-кишечного тракта.
По расположению налета можно установить, в каком органе есть изменения:
  • белый налет с серым оттенком расположен по центру языка при гастрите (воспалении желудка) с повышенной кислотностью желудочного сока, язвенной болезни желудка или двенадцатиперстной кишки (образовании глубокого дефекта внутренней оболочки желудка или двенадцатиперстной кишки);
  • белый налет, сопровождающийся сухостью языка, встречается при гастрите с пониженной кислотностью желудочного сока;
  • налет на корне языка наблюдается при заболеваниях тонкого и толстого кишечника, при частых запорах;
  • налет на корне языка и по краям бывает при заболеваниях почек.
" Лакированный" язык , или атрофический глоссит (поверхность языка ярко-красная, блестящая, гладкая из-за атрофии (гибели) вкусовых сосочков) - рак желудка (злокачественная опухоль, возникающая из эпителия (поверхностных клеток желудка)), хронический колит (воспаление толстого кишечника), нарушения всасывания питательных веществ в кишечнике, дефицит витамина В12, ксеростомия (сухость ротовой полости), кандидоз.

Ярко-красные сосочки на боковых поверхностях языка свидетельствуют о нарушении функции печени, а на передней части языка – о нарушении функции органов малого таза (мочевого пузыря, предстательной железы и семенных пузырьков).

Сухой язык – признак обезвоживания организма, например, при высокой температуре тела, инфекционных заболеваниях, интоксикации (отравлениях), поносе, рвоте. Сухость языка чаще всего встречается при насморке. При заложенном носе пациент вынужден дышать ртом, что приводит к высыханию языка.

Желобоватый язык (то есть с толстыми краями и углублением в центре) бывает при одновременной патологии (заболевании) селезенки и печени.

Выпуклый язык (то есть с утолщением центральной части) встречается при асците (накоплении свободной жидкости в брюшной полости).

Искривление языка в виде отклонения его кончика наблюдается:

  • при повреждении подъязычного нерва,
  • после инсультов (гибели участка головного мозга вследствие прекращения кровотока к нему),
  • при рассеянном склерозе (хроническом заболевании, при котором повреждается оболочка нервных волокон головного и спинного мозга);
  • при миастениях (заболеваниях, характеризующихся быстрой утомляемостью мышц, обеспечивающих движения костей).
« Географический» язык (наличие различных по цвету и высоте участков, напоминающее географическую карту) свидетельствует о хронических нарушениях работы желудочно-кишечного тракта, психических расстройствах, аллергических заболеваниях, при глистных инвазиях (внедрении в организм человека плоских или круглых червей), нарушениях обмена веществ.

Глубокие поперечные разломы языка встречаются при нарушениях мозгового кровообращения.

Наличие отпечатков зубов на боковой поверхности языка бывает при:

  • отеке языка вследствие заболеваний желудка и кишечника;
  • нарушении всасывания питательных веществ в кишечнике;
  • неврозах (психических нарушениях, возникающих вследствие травмирующих факторов – например, развод, смена работы, гибель близкого человека и др.).
Складчатый язык – врожденная аномалия формы и размеров языка. Проявляется увеличением языка и более глубокими, чем обычно, складками.

Трещины языка – повреждения поверхности языка за счет его воспаления.

Макроглоссия (увеличение размеров языка). Бывает врожденная (имеется при рождении) и приобретенная (появляется в течение жизни).

  • Причины врожденной макроглоссии:
    • идиопатическая мышечная гипертрофия (врожденное увеличение языка, возникающее по неизвестной причине, часто сочетающееся с умственной отсталостью);
    • гемигипертрофия лица (одностороннее увеличение лица за счет чрезмерного роста его половины – порок развития плода, возникающий при воздействии на организм женщины на ранних сроках беременности вредных факторов – например, радиации, тяжелой инфекции и др.);
    • доброкачественная опухоль (то есть растущая без повреждения окружающих тканей);
    • гамартома (доброкачественное опухолевидное образование, возникающее за счет нарушения внутриутробного развития органов);
    • киста (полость).
  • Причины приобретенной макроглоссии:
    • увеличение языка при утрате зубов нижней челюсти;
    • акромегалия (избыточная выработка гормона роста, возникшая во взрослом возрасте, сопровождается преимущественно увеличением конечностей, языка, носа);
    • гипотиреоз (недостаточная выработка гормонов щитовидной железы);
    • кретинизм (врожденное заболевание, вызываемое недостаточным количеством гормонов щитовидной железы, сопровождающееся физической и умственной отсталостью);
    • амилоидоз (отложение в органах амилоида – особого комплекса из белков и углеводов);
    • злокачественные опухоли (то есть растущие с повреждением окружающих тканей);
    • сифилис (общее инфекционное заболевание, вызываемое бледной трепонемой (особой бактерией), способной поражать все органы и системы и передающееся половым путем или от беременной женщины плоду).
Микроглоссия (уменьшение размеров языка).
  • Врожденная микроглоссия возникает внутриутробно при влиянии на организм беременной женщины различных вредных факторов (бактерий, вирусов, ионизирующего облучения (например, на производстве) и др.). При врожденной микроглоссии язык представляет собой отдельные плотные складки в области дна полости рта, не позволяющие нормально развиваться нижней челюсти. Постоянное слюнотечение развивается у таких больных за счет рубцовых изменений нижней губы и оттягивания ее вниз. Речь становится невнятной.
  • Приобретенная микроглоссия может развиться как осложнение после:
    • травмы;
    • воспаления языка;
    • хирургического удаления части языка по поводу опухоли.
Красное гладкое пятно, которое возникло по центру языка, бывает при недостатке витаминов А и Е.

Пятна белого, реже красного цвета встречаются при плоскоклеточном раке языка (злокачественная опухоль, состоящая из перерожденных клеток плоского эпителия – то есть клеток, покрывающих язык в норме).

Язвенные поражения языка (наличие глубоких дефектов поверхности) может быть проявлением злокачественных опухолей или сифилиса.

Узловые уплотнения языка встречаются при сифилисе.

Пузырьки на кончике языка встречаются при заболеваниях:

  • легких;
  • сердца;
  • перикарда (околосердечной сумки).
Варикозное расширение подъязычных вен свидетельствует о следующих состояниях:
  • повышение центрального венозного давления (давления в крупных венах);
  • наследственная предрасположенность к варикозному расширению вен (истончению определенных участков вен с образованием их выпячивания в различных участках тела);
  • геморрой (заболевание, связанное с воспалением, закрытием сгустками крови, расширением и извитостью вен, образующих узлы вокруг прямой кишки).
Дрожание языка встречается при следующих заболеваниях:
  • эпилепсия (заболевание, сопровождающееся периодическими эпизодами потери сознания);
  • хорея (беспорядочные отрывистые движения, возникающие при некоторых поражениях головного мозга);
  • тремор (непроизвольные движения тела или отдельных его частей);
  • подергивания (непроизвольные кратковременные сокращения отдельных мышц).
Парестезия (неприятные ощущения) или глоссалгия (боль в языке). Причины.
  • Хронические (длящиеся более 6 месяцев) заболевания органов пищеварения (например, гастрит (воспаление желудка), энтерит (воспаление тонкого кишечника), гепатит (воспаление печени)).
  • Нарушения гормонального баланса (например, климакс (уменьшение выработки половых гормонов по мере старения организма), гипертиреоз (повышенное содержание в крови гормонов щитовидной железы)).
  • Повреждения головного мозга, например:
    • энцефалит (воспаление ткани мозга);
    • нарушения мозгового кровообращения, в том числе при атеросклерозе сосудов (появление в сосудах бляшек, содержащих холестерин – жироподобное вещество) головного мозга;
    • нейросифилис (поражение головного мозга при сифилисе).
  • Психоэмоциональные нарушения (чаще всего неврозы).
  • Нарушения прикуса (смыкания зубов при закрывании рта).
  • Механическое раздражение языка острым краем разрушенного зуба, зубным протезом или ортопедическими конструкциями (например, скобками или брекетами – приспособлениями для исправления прикуса).
  • Непереносимость материалов, использованных для пломбирования или протезирования зубов.
  • Гальванизм (возникновение электрического тока между различными металлами), например, при использовании у одного пациента и металлических, и золотых зубных протезов.

Диагностика

  • Анализ анамнеза заболевания и жалоб (когда (как давно) появились изменения языка, боль или жжение в языке, нарушения вкусовой чувствительности и другие симптомы, с чем пациент связывает их возникновение).
  • Анализ анамнеза жизни. Есть ли у пациента какие-либо хронические заболевания, отмечаются ли наследственные (передаются от родителей к детям) заболевания, есть ли пациента вредные привычки, принимал ли он длительно какие-нибудь препараты, выявлялись ли у него опухоли, контактировал ли он с токсическими (отравляющими) веществами.
  • Физикальный осмотр. Определяются размеры и форма языка, его цвет, наличие налета, состояние поверхности языка (например, наличие глубоких складок или трещин, участков сглаженности сосочков и др.). Оценивается общее состояние больного, окраска его кожных покровов, размеры печени и селезенки, болезненность кишечника при пальпации (прощупывании), измеряется артериальное давление и пульс.
  • Исследование соскоба с поверхности языка (цель – выявление микроорганизмов и определение их чувствительности к лекарственным препаратам) выполняется при подозрении на инфекционное поражение языка.
  • Консультации узких специалистов (стоматолога, невропатолога, гастроэнтеролога, дерматовенеролога и др.) выполняются при необходимости для выявления заболевания или состояния, которое привело к изменениям языка.
  • Дополнительные методы исследования выполняются по индивидуальным показаниям для уточнения диагноза. К ним относятся:
    • лабораторные методы (например, общий анализ крови и мочи, биохимический анализ крови и др.);
    • инструментальные методы, например, ультразвуковое исследование (УЗИ) органов брюшной полости, фиброэзофагогастродуоденоскопия (ФЭГДС – исследование внутренней оболочки пищевода, желудка и двенадцатиперстной кишки при помощи оптического прибора).
  • Возможна также консультация , и .

Лечение изменения языка

  • Основа лечения – это лечение заболевания, которое вызвало изменения языка (например, хирургическое и лучевое лечение при опухолях языка, прием противогрибковых препаратов при кандидозе (инфекционном заболевании, вызываемом дрожжеподобными грибами рода Candida) и др.).
  • Рациональная гигиена полости рта желательна при любых изменениях языка:
    • чистка зубов индивидуально подобранными зубными пастами два раза в день;
    • чистка поверхности языка зубной щеткой или специальным скребком при наличии налета на языке.
  • Полоскание полости рта противовоспалительными препаратами (например, отварами лекарственных трав – ромашки, календулы и др. или щелочными растворами (например, содой)) после каждого приема пищи. Показано при нарушениях целостности поверхности языка (например, при трещинах или десквамации – слущивании эпителия (поверхностных клеток) языка).

Осложнения и последствия

В некоторых случаях возможны осложнения в виде:

  • нарушения произношения слов;
  • смещения зубов (отклонения зубов от нормального положения вперед, назад, влево или вправо);
  • нарушения прикуса (смыкания зубов);
  • затруднения или невозможности ношения съемного зубного протеза из-за постоянного травмирования языка им;
  • психологического дискомфорта (« душевного разлада», то есть внутреннего состояния неудобства), в том числе с нарушениями сна.
Последствия изменений языка могут отсутствовать при своевременно начатом и полноценном лечении.

Профилактика изменения языка

Первичная профилактика изменений языка (то есть до его возникновения) – это предупреждение заболеваний, которые могут привести к изменениям языка.

  • Соблюдение диеты с ограничением острой, жирной, жареной пищи для предупреждения заболеваний органов пищеварения (например, гастрита (воспаления желудка), энтерита (воспаления тонкого кишечника) и др.).
  • Отказ от курения, так как оно:
    • повреждает поверхностный слой клеток полости рта;
    • повышает риск возникновения инфекционных заболеваний;
    • ухудшает кровоток в полости рта за счет сужения сосудов, что приводит к замедленному заживлению всех изменений в полости рта;
    • ухудшает кровоток в органах пищеварения за счет сужения сосудов, что способствует развитию заболеваний этих органов.
Вторичная профилактика изменений языка (то есть после их возникновения) заключается в полноценном своевременном лечении заболеваний, сопровождающихся изменениями языка (например, полоскание полости рта противомикробными средствами при наличии инфекции полости рта и др.).
Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх